"מבעד לרוח הגוברת ונחלשת נשמע צחוקו של אביו. הוא עמד שם, חיכה לגוגול שישיג אותו, מושיט לו יד כשהתקרב.
"תשתדל לזכור את זה תמיד", אמר כשגוגול הגיע אליו, והוביל אותו לאט-לאט לשוב על פני שובר הגלים, למקום שעמדו אמו וסוניה והמתינו להם. ,תזכור שעשינו אתה ואני את המסע הזה, שהלכנו למקום שממנו לא היה עוד לאן ללכת" (מתוך הספר)
"השם הטוב" ספרה החדש של ג'ומפה להירי מספר על חייהם של מהגרים בארץ זרה.
אשוק ואשימה גנגולי, שהיגרו מבנגל שבהודו לארצות הברית, מנסים ליצור מחדש חיים בארץ החדשה והזרה. נסיון נואש לשמור על קשר עם העולם אותו הניחו מאחוריהם, ובד בבד רצון להתערות בארץ החדשה, בה נכון עתיד טוב יותר להם ולילדיהם.
הספר פותח בתיאור מכמיר לב, אשימה גנגולי ההרה, אחוזת צירי לידה מובלת אל בית החולים הצונן, על מיטה זרה בסדינים לבנים. היא בקימברידג' ולבה בסוף מזרח, עם אמה ואחיותיה. בהודו הנשים יולדות בבית, לא במקום הזר הזה, שאליו באים אנשים לסבול ולמות.
אשוק גנגולי, כשעוד היה בהודו, ניצל מתאונת רכבת קשה בזכות דף מספרו של ניקולאי גוגול. לאשוק נותרה מהתאונה צליעה קטנה, כמעט בלתי מורגשת, אך לבנו הבכור מזכרת משמעותית יותר. הוא נקרא גוגול. לפי הנוהג הבנגלי לכל אדם שני שמות. שם חיבה, בו משתמשים קרוביו מכריו, ושם רשמי "השם הטוב" אותו רושמים בתעודות ובכל מקום רשמי אחר. אך פקיד הרישום האמריקאי אינו מבין, שמתן שם לתינוק עניין נכבד הוא, ויש להמתין להחלטתה של הסבתא, שלה זכות ראשונים במתן שם לדור החדש במשפחה ודוחק בהם..
וכך מתחיל גוגול הקטן את דרכו בעולם, ילד אמריקאי, בן ונכד להודים מבנגל ושמו הפרטי הוא שם משפחה של סופר רוסי שמת זה מכבר.באמריקה הוא הודי, וכשהוא יוצא לביקור בהודו, המולדת הישנה אינו מוצא את מקומו. הוא מנסה לשנות את שמו, אחרי שאת לבושו נטש ואת לשונו כבר אינו מכיר. הוא מתנתק ממשפחתו ומנסה לחיות עם משפחה כל כך אמריקאית אך בסופו של דבר – גוגול חי בין כאן לשם, לא פה ולא שם.
ג'ומפה להירי, שספרה הראשון, "פרשן המחלות" זכה בפרס פוליצר בשנת 2000, יודעת לספר סיפור. היא אורגת ביד אמונה את הפרטים ויוצרת לקורא תמונה עשירה. סיפור המעשה בשני הודים ובנם המנסה להיות אמריקאי, מסופר כולו בלשון הווה. הוא אמנם שם אבל נמצא גם כאן בחיינו בארץ הזאת. ארץ שעליה אמר קישון המנוח, ילדים מלמדים הוריהם את שפת אמם.
השם הטוב, ג'ומפה להירי, עברית : שלומית אפל, הוצאת עם עובד, ספריה לעם 2005, תשס"ה 326 עמ', 79 ₪
פינגבק:sfarim lachag | ספר חברה תרבות