בקר טוב

בקר טוב", אמר בילבו ובאמת התכוון לכך.  השמש זרחה והדשא היה ירוק מאד. אך גנדלף הביט בו מתחת גביניו העבותים, שבלטו עוד יותר משולי כובעו.

"מה כוונתך?" שאל, "האם אתה מאחל לי בוקר טוב או מתכוון שהבוקר הוא טוב, בין שאסכים לכך או לא, או שאתה חש בטוב הבקר, או אולי זה בוקר בשביל להתנהג בו טוב?"

"כולם יחד", אמר בילבו

(הוביט, ג'.ר.ר טולקין, תרגום טייסי חיל האויר)